Übersicht
Beruf | : | Übersetzerin |
Kurzbeschreibung
Ariane Böckler ist eine Übersetzerin. Sie wurde 1959 in Nürnberg geboren. Sie hat Texte übersetzt von Jan Burke, Helen Fielding und Madge Jenison.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Biographie
- Studium Anglistik, Hispanistik, Allg. Sprachwissenschaft
- freie Mitarbeit bei EUREKA TV
- Aufbaustudium „Literarische Übersetzung aus dem Englischen", Universität München
Übersetzungen
1997 | Helen Fielding | Schokolade zum Frühstück | Roman | |
2001 | Ivonne Lamazares | Sugar Island | Roman | |
2005 | Jan Burke | Totenruhe | Roman | |
2006 | Madge Jenison | Sunwise Turn | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Ariane Böckler hat Werke übersetzt von
Ariane Böckler hat übersetzt aus den Sprachen
Englisch (3)
Linktipp: »Bayern« als Geburtsregion haben auch
- Brecht, Bertolt (1898-1956)
- Kehlmann, Daniel (1975)
- Feuchtwanger, Lion (1884-1958)
- Swann, Leonie (1975)
- Sachs, Hans (1494-1576)